ESCTimes

NOTICIAS

Las canciones más sugerentes del festival de Eurovisión

Las canciones más sugerentes del festival de Eurovisión
septiembre 28
02:19 2017

Tenía que hacer este recopilatorio… Siempre que escucho cualquier canción eurovisiva, intento enmarcarla dentro de un género musical, dentro de una palabra, dentro de un algo… Y al escuchar ”Frére Jacques” de Anne – Marie B después de mucho tiempo sin escucharla, decidí ponerme a investigar y sacar todas aquellas canciones, que, a mi manera de ver, son las más sugerentes del panorama eurovisivo (Gracias, Anne – Marie B por ser la instigadora de este artículo con la perfectísima ”Frére Jacques”). Pero… Antes, de comenzar el análisis, creo conveniente definir la palabra ”sugerente” (al parecer, desde ”sugerente”, debo dirigirme a la palabra ”sugestivo”):

sugestivo, va
Del lat. suggestus, part. pas. de suggerĕre ‘sugerir’, e -ivo.
1. adj. Que sugiere.
2. adj. Que suscita emoción.
3. adj. Que resulta atrayente.

Ahora sí, comencemos con el top de canciones eurovisivas,… Europe, are you ready?!

1961

– Jean Claude Pascal – ”Nous les amoreux” Luxemburgo conseguía su primera victoria con un apuesto cantante de 34 años con ”Nous les amoureux”, una canción redonda. ¿Por qué la califico de ”redonda”? Tenía todo. La melodía es preciosa, Pascal, interpretaba la letra magistralmente, tanto de forma vocal como actitudinal (miradas cómplices a cámara, pronunciación de determinadas sílabas de forma especial, frases susurradas… Todo un seductor. Me hace mucha gracia recordar [si no es así, perdonadme, hace bastante que no veo el festival del 61, y puedo estar equivocada] que, durante la entrega del premio, Pascal quiso ligar con la presentadora del concurso, la cual se sintió algo incómoda mirándole y escapándosele alguna que otra carcajada nerviosa. Esto hace que el factor atrayente y cautivador de la canción fuera aún mayor, pues su cantante, tenía todo en lo que había convertido su canción). Siempre que escucho esta canción me imagino a una pareja bailándola… Bueno, es que sinceramente, yo me imagino la típica escena de ”Cantando bajo la lluvia” pero en París, con la torre Eiffel y con varias farolas encendidas, y me parece una escena realmente hermosa. La típica balada francesa que hace las delicias del oyente. Dentro de este último grupito deberíamos hablar también de la bellísima ”Elle était si jolie” del guapísimo Alain Barriere (representante francés de 1963).

La canción, realmente, hablaba de las parejas homosexuales y la presión a la que estaban sometidos esos años (palabras del propio Pascal al preguntarle por la temática de la canción). Transcribo alguna de las frases de la canción para remarcar esto último: ”Nosotros, los amantes, nos quieren separar”, ”Nosotros, los amantes, parece que es el infierno”, ”Es cierto, los idiotas y los malos nos dañan, nos hacen cosas malas sin embargo nada es más obvio que el amor nosotros, los amantes, no podemos hacer nada contra ellos son mil y somos dos, los amantes”, ”Y podría amarte sin ellos hablando”.

 

1965

– France Gall – ”Poupee de cire, poupee de son” Podría hablar largo y tendido de France Gall porque hubo una época en la que era la artista que más escuchaba, pero me centraré en ”Poupee de cire, poupee de son”. Esta canción (que por cierto, dio su segunda victoria a Luxemburgo), llevaba la firma de Serge Gainsbourg (el autor de la polémica y a la vez enigmática ”Je t’aime… moi non plus”), lo que hacía que la misma fuera una metáfora continua sobre la similitud de France con una muñeca y la similitud de la muñeca (por la actitud y la descripción hecha en la canción) con una meretriz… Vamos, algo muy típico de Gainsbourg, los dobles sentidos, los juegos de palabras (pondré un ejemplo gráfico, ved el extraño, psicodélico [y obvio] videoclip de ”Les sucettes” [”Las pirulís”], otra canción que Gainsbourg compuso para Gall [bueno, y la letra tampoco tiene desperdicio]). ¿Qué hace a esta canción… ”sugerente”? Todo en sí, todo lo que la encierra y la compone: el sonido ye yé, la pizpireta France Gall, la letra de la canción, la música, la mano de Gainsbourg en la canción…

 

1976

– Chocolat, Menta, Mastik – ”Emor Shalom” – Las Chocolat Girls (tal y como las bautizó Uribarri) eran Ruti Holzman, Lea Lupatin y Yardena Arazi (esta última presentaría el festival de 1979 y representaría a su país de nuevo en 1988). Se presentaron en Holanda vestidas con un traje blanco y una flor en el cuello. Cada una la llevaba de un color diferente (naranja, morado y azul). De este tema, únicamente podría hablar (”sugerentemente” hablando) la elegancia y el glamour del que hicieron gala durante su puesta en escena en el festival.

 

– Pierre Rapsat – ”Judy et cie” Estamos ante la propuesta más delicada, exquisita, melancólica y sencilla de este recopilatorio; también, ante una de las pocas representaciones masculinas del mismo. Antes de comenzar a analizarla, me encantaría remarcar la belleza de los arreglos orquestales de toda la canción (destacando, sin ninguna duda, los del comienzo de la obra).

La canción, no pretende ser sugerente en ningún sentido, pero, desde la música, pasando por la forma de interpretarla que tiene Rapsat, las miradas llenas de brillo y paz de Rapsat en su directo en el festival y la magnífica aportación de los dos coristas, que dulcifican la canción hasta límites insospechados en los momentos en que silban lentamente la melodía, hacen que ”Judy et cie” se convierta en una pieza de culto totalmente necesaria en este top.

Su letra nos habla de Judy, una mujer joven, no demasiado guapa, con un físico de lo más común, que siempre es olvidada, que desea convertirse en aquel tipo de chica que todo el mundo admira por su belleza o por otra causa, el fin es ser admirada (”Le pides a Santa ser Marilyn Monroe, ser una muñeca, un juguete encantador, llena de entusiasmo… Finalmente, una mujer”). Me llama mucho la atención uno de los versos de la canción ”Judy, Judy, on te marie (on te marie)” (”Judy, Judy, con la que nos casamos (con la que nos casamos)”, haciendo alusión a que muchas veces no conseguimos alcanzar el amor verdadero y nos conformamos con otra persona (mucho más corriente, no tan inalcanzable como el ser amado) que no es realmente aquella que buscamos de verdad, con el fin de no acabar solo (al menos esto entiendo yo en ese verso).

Para terminar, solo dos palabras, ”pauvre Judy” (”pobre Judy”).

 

1977

– Anne – Marie B – ”Frére Jacques” No podría crear este especie de ”top” o de ”recopilación” de canciones sugerentes sin añadir la fabulosa ”Frére Jacques”. Si soy sincera, debería admitir que decidí crear este top de canciones sugerentes teniendo como referente esta pieza.

Con un look de vampiresa total (podía ser, perfectamente la protagonista de una película casposa de los 70), con un vestido rosa palo, Anne – Marie B presentó ante el público del Wembley Conference Centre su ”Frére Jacques”.

”Frére Jacques” no era una canción cualquiera. Era una versión disco de la canción infantil homónima. En ella, Anne – Marie B le pedía a Jacques, su hermano mayor (el cuál le cuelga a ella el sanbenito de ”hermana pequeña” siempre sobreprotegiéndola), que la protegiera de todos los pretendientes que tenía (Peter, Harry, Pablo, Tino, William, Harold, Pierre, Eric, Patrick). A su vez, le ruega que le presté más atención en ámbitos no tan fraternales, convirtiendo, de este modo a ”Frére Jacques” en un tema extremadamente delicioso y ambiguo.

La puesta en escena fue idéntica a la del videoclip, aunque con una Anne – Marie B menos suelta, mucho más inocente y delicada, la cuál dejaba atrás el sensual contoneo del vídeo de presentación para recurrir a un ingenuo e infantil balanceo de vez en cuando que le servía de transición para su posición estática durante toda la actuación. Las coristas son una parte bastante destacable de la canción. Eran cuatro mujeres, vestidas de traje (como intentando emular a los pretendientes de la atractiva Anne – Marie B), que hacían un curioso baile con los pies en varias partes de la canción (en el videoclip acompañaron dicho baile con una sutil vuelta).

La canción cantada entre susurros, con algunos suspiros confusos, será calificada por muchos eurofans como la pista indispensable del soundtrack de una película porno de los 70.

 

1978

– Ireen Sheer – ”Feuer” ”Feuer” (”Foia” fonéticamente, venga, las bromitas luego, en los comentarios).

Se nos presentó en París un pedazo de mujer, guapísima y con un tipazo envidiable (la cuál, no era alemana, sino inglesa, y nunca representó a su país en el festival [y mira que fue veces]) para representar a Alemania.

Esta nos recordaba muchísimo a una jovencita que años anteriores había representado a Luxemburgo en otra edición del festival… Y sí, amigos… Era la misma, era Ireen Sheer. Acostumbrados a verla muy recatadita, tapada de los pies a la cabeza con un vestido setentero, nos fue difícil reconocer en ella a la Ireen Sheer de 1978, la cual dejaba atrás todo su vestuario ”monjil” y decidió deleitar a todos los allí presentes con un impresionante vestido blanco con gran escote y la espalda al aire. También llevaba una chaqueta blanca de flecos a juego con el vestido, pero parece que le molestaba y decidió quitársela antes del primer estribillo.

A mí su interpretación me parece única. Relajada y serena, Sheer ofreció un número potente, un número con el que dio verdaderamente en la diana (quedó 6º). La letra hace una metáfora entre una mujer y el fuego: ”Nunca me dejaré adiestrar por un hombre. Eso es lo que he jurado. Todo lo que digan, no me hundirá Ya pueden esperar…
Pero una vez alguien vino y me dijo: -”¿Quieres vivir sin que nadie se te acerque? ¿Nunca has pensado en ello?””, ”Fuego (fuego), no arde en la hoguera. Fuego (fuego), arde dentro de mi, y se vuelve más caliente y caliente con tu amor. Fuego (fuego), nadie puede escapar de él. Fuego (fuego) Da sentido a la vida.”

Desde mi punto de vista, creo que ”Feuer” podría ser perfectamente el tema principal de una película de James Bond y sería un éxito de ventas.

UN TEMA DE RECLINATORIO.

En 2006, Sheer sacó la versión remix de la canción, pero, a mí me parece que le quita mucha majestuosidad a la misma.

 

1979

– Micha Marah – ”Hey, nana” Uff… Extraño caso donde los haya. De esta cantante y su canción saqué yo la expresión ”hacerse un Micha Marah”.

La canción tiene tela. En la preselección belga de ese año, se propusieron varias canciones que interpretó Micha Marah. La favorita siempre fue ”Comment ça va?”, canción que Marah adoraba. A la hora de designar la canción ganadora, ”Hey, nana” desbancó a ”Comment ça va?” y Marah comenzó a odiar intensamente el ”Hey, nana”, no la grabó en estudio (origen y nacimiento de la expresión ”hacerse un Micha Marah” [nota: pronto haré un artículo con un diccionario eurovisivo que me ayudaron a crear varios eurofans, en el que se encuentra esta expresión]). La organización de la cadena que llevaba la candidatura se alarmó, pensando que tampoco la cantaría en Israel, así que crearon una solución de emergencia… Si no la cantaba ella, la cantaría Nancy Dee, una de las coristas de Marah. Pese a todo esto, Marah acudió a Israel e interpretó la canción como una auténtica profesional, olvidándose del odio acérrimo que le unía a la canción.

La canción habla de la felicidad con la persona amada (¡oh, qué novedad, querida Micha!) con cierto sarcasmo e ironía. La polémica viene cuando analizamos la letra (la cual muchos interpretaron como la forma de venderse de una prostituta hacia un posible cliente): ”Eh ¿te enteras? Es hora de jugar al gran juego. Y convertirte en mi calzonazos” o ”Y por la noche cuando vuelvas del trabajo te gritaré: Hey hey… nanana… nana nana… Hey hey… nanana… nana nana…”.

Sea como sea, Marah hace una interpretación excepcional de la canción, llena de soltura y, como ya he dicho, demostrando a todo el mundo que ella era una profesional como la copa de un pino.

 

 

1981

– Emly Starr – ”Samson” La puesta en escena que crearon para esta canción me parece absolutamente sublime, eso para empezar. Además, el escenario parecía estar diseñado especialmente para que Emly Starr interpretara esa canción. Tanto las dos bailarinas (estas balanceaban con su mano una especie de abanico de plumas) como Emly estuvieron vestidas de egipcias. Lo único que rompía un poco el conjunto era el vestuario de los coristas, ropa de calle, que difería mucho del de Emly y las bailarinas.

Una canción totalmente discotequera, nos cuenta la historia de amor entre Sansón y Dalila (”Sansón, cientos de historias, sin una Dalila. Sansón, olvida tus pelos salvajes. Encuentra tú mismo una Dalila”).

Emly parecía una reina egipcia y se la veía encantada con la canción. Se contonea en el centro del escenario al ritmo de la música (en un momento de la canción Emly Starr se da cuenta de que el cable del micrófono se engancha con su pierna y hace un movimiento muy disimulado para conseguir que el cable no se enrede).

Muy destacable es la coda de la canción, en la que los coristas contestan de forma susurrada a las frases de Starr , haciendo que la canción adquiera a la vez un tono oscuro y seductor muy atrayente.

 

 

1990

– Rita Kleinstein – ”Shara barkhovot” – La pieza más singular y misteriosa viene de la mano de la israelí Rita.

La canción es una mezcla de una balada digna de Hollywood con algún detalle de música hebrea. Rita, enfundada en un espectacular vestido negro, hizo de su actuación una de las más memorables para todo eurofan que se precie. Ella era ya una de las divas más conocidas de la música israelí y supo demostrarlo magistralmente en el escenario yugoslavo haciendo un despliegue de agudos y graves impresionantes (esto es algo en lo que ella, la propia Rita, discrepaba, al menos, tras su actuación en el festival:

”Aquellos tres minutos en el escenario de Eurovisión fueron el culminar de un proyecto con el cual no me sentía confortable desde el inicio. Sabía que podría haber ido con una canción mucho más festivalera, pero en aquellos tiempos sentí que debía escoger una canción a la que fuera capaz de amar con todo mi corazón. Hoy en día creo que puedo mirar hacia atrás y sonreír, pero en su momento sentí que todo había sido horrible. Un día después de regresar de Zagreb, canté ante una multitud de 6000 personas y todos cantaron ”Shara barkhovot” conmigo. Sólo entonces me di cuenta de que en el fondo, había hecho la elección correcta. Desde entonces canto ”Shara barkhovot” en todos mis conciertos. Esta canción ya es parte de mí”).

Su mirada enigmática, su voz de cristal y su pasión a la hora de cantar ”Shara barkhovot” fueron lo único que necesitó para llenar el escenario. Los tres minutos que dura la canción se hacen cortísimos, es imposible no mirarla. Ella, la canción, todo en conjunto, es hipnotizante. Los momentos en los que se le quiebra la voz son maravillosamente indescriptibles de lo especiales y emocionantes que son.

”Shara barkhovot” es un canto a la libertad, al fin de una relación tóxica (”Esta mañana tiene un sabor a extraña libertad, como la de la muerte, o una bendición. Porque me he alejado de ti”).

HABLAR DE SENSUALIDAD EN EUROVISIÓN Y NO HABLAR DE RITA KLEINSTEIN, ES UN CRIMEN.

 

 

1991

– Kaija Kärkinen – ”Hullu yö” – Una chiquita con una cara muy mediterránea y una piel blanca como la leche llamada Kaija interpretó ”Maruzzella” de Renato Carosone en su cartulina de presentación. Después, tras la cartulina, Toto Cotugno, pronunció el título de la canción como si tuviera todas las ues del mundo en él (la verdad es que Toto Cotugno de presentador, como que no… Desde hacer que una portavoz de los votos se sintiera incómoda hasta equivocarse miles de veces a la hora de repetir los votos de cada país, pasando por bromas absurdas para parecer gracioso con los representantes de Turquía… Un desastre) y Kaija pasó a cantar su ”Hullu yö” (”Noche loca”) cuya temática es la narración del abandono del ser amado tras una noche de amor: ”Me quedé abandonada cuando la mañana te llevó. Mi corazón ya no me dejará en paz. No lo puedo evitar, te necesito. Pero espero en vano que vuelvas a mi lado. Una noche loca, late el corazón salvaje. Tuvimos tiempo para darnos algo el uno al otro. Una noche loca, late el corazón salvaje. Ni siquiera quisimos enfrentar la responsabilidad. Y ya nunca más te hallaré entre mis brazos. Sigo acariciándote mientras duermo. Mientras duermo”.

El número de Kaija fue muy comentado por el baile – teatro que realizado por los coristas (un hombre y dos mujeres) mientras Kaija cantaba cada una de las estrofas, que escenificaban, de manera bellísima los momentos de la ”Noche loca” de Kaija, aunque, en la coda de la canción, durante el estribillo, los coristas rompían el ambiente mágico e íntimo creado con el teatro de forma muy bizarra, moviendo los brazos enérgicamente, cada uno, en una dirección distinta, para, finalmente, volver al teatro con las últimas notas de la canción.

Considero que ”Hullu yö” es una balada rock maravillosa, que de haberla cantado otra cantante más conocida, se hubiera convertido un hit que a día de hoy seguiríamos cantando.

 

 

1992

– Evridiki – ”Teriazoume” Y llega la primera de las dos canciones de Chipre dentro de este top. Se trata de ”Teriazoume” (”Congeniamos”, ”Nos parecemos” o ”Hechos el uno para el otro”). Creo que es una de las canciones más interesantes del recopilatorio, pues la melodía juega de manera espectacular con los silencios.

Fue la novena cantante de la noche, la novena persona en actuar en el famoso escenario del barco pirata de 1992. Como ya comenté anteriormente con Emly Starr y su ”Samson”, el escenario parecía estar diseñado para Evridiki y su canción. Junto al barco pirata, ella parecía una elegante y ardiente sirena cantando a los marineros.

La letra hace alusión al encuentro amoroso de una pareja: ”Hechos el uno para el otro, hechos el uno para el otro. Signos dispersos, cuerpos que se rinden. Y yo pidiendo tus caricias. En un cuadro completo, un campo de minas enloquecido. Me vuelvo una explosión ante ti. Hechos el uno para el otro, tú quieres lo que yo, una noche sin mañana”.

Mención especial a los guantes rojos a juego con el vestido.

 

 

1994

– Nina Morato – ” Je suis un vrai garçon” Esta canción o la adoras o la odias, no hay término medio. Nunca le había prestado mucha atención a esta candidatura francesa, pero hace unos años la reescuché y puedo afirmar que es un tema que engancha.

En los 90, Francia decidió arriesgar e innovar todo lo que pudo mandando al festival canciones tan originales como el ”White and black blues” de 1990, ”Le dernier qui a parlé” de 1991 (fantástica) y ”Monté la rivié” de 1992. ”Je suis un vrai garçon” sigue totalmente esa línea innovadora y nos presenta una letra cantada y gritada (con algún que otro quejido). ¿Cómo podríamos definir su letra? AMBIGÜEDAD AL PODER. ”Yo soy un chico de verdad. No puedo volver a casa, no tengo una explicación. Es otro el que me ha hecho perder la razón. Yo sé que soy su amor, pero, joder, hay días en los que es duro, es duro. Yo soy un chico de verdad”. ¿Es tal vez el grito de auxilio que lanza alguien deseando ser como es y no como su cuerpo físicamente atestigua?

A destacar infinitamente el atuendo y el baile de la Morato durante la actuación.

Comencemos por el vestuario: Un sombrero negro parcialmente aplastado, una chaqueta negra un body negro con una tela blanca con lacito en la parte del escote, medias negras y zapatos de tacón negros con una hebilla gigantesca en el centro. Qui le comprend? Ahhhh, eh bien! Il est quatre-vingt-dix.

Nina se mueve tal como quiere por el escenario, sin un guión ensayado, dando algún que otro brinco.

 

 

1997

– Paul Oscar – ”Minn hinsti dans” ”Minn hinsti dans” es la típica canción que pondrían en un garito a las cuatro de la mañana mientras te tomas un cubata; pero Paul Oscar la transformó en uno de los números más inolvidables de la historia de Eurovisión.

Le tocó a él cerrar la gala de 1997, y decidió hacerlo (atención ahora) con una de las puestas en escena más arriesgadas y diferentes del festival: Sentado en un sofá blanco, vestido de cuero negro, con pedrería en el traje e infinidad de anillos y acompañado de cuatro bailarinas casi idénticas vestidas de dominatrix (muchos dijeron que la puesta en escena venía a ser una muestra de la estética gay).

Quizá su puesta en escena fue algo adelantado a su año y por ello, el jurado y el público de la edición de 1997 no supieron apreciar.

La mirada fija de las bailarinas, sus poses de modelos de los 90, sus movimientos lentos y sofisticados acompañando a Oscar, hicieron (como ya he dicho antes) que ”Minn hinsti dans” pasara de ser una canción disco más a ser una de las canciones fantásticas e incomprendidas del certamen.

 

 

2008

– Ani Lorak – ”Shady lady” Ani Lorak (Karolina al revés [este es un dato que no viene mucho a cuento, pero siempre me ha parecido curioso]) cantó en Serbia ”Shady Lady”, una canción digna de una diva (y lo hizo sin necesidad de ventiladores, aprended, divas eurovisivas). ”Veni, vidi, vinci”. Ella llegó allí, cantó con unos maromos esculturales y unos espejos y… ¡Tachán! Quedó segunda con este pedazo de canción. Nada tiene Ani Lorak que envidiarles a Beyoncé o Kylie Minogue…

Ani Lorak es una divaza y lo demostró en Belgrado de una manera impresionante.

La letra está muy en la línea de ”L’enfer et moi” de Amandine Bourgeois: ”Nadie sabe quién soy, pero me importa un bledo. Te voy a prender fuego. Dama tenebrosa, voy a sonar tan fuerte como un trueno ¿Estás preparado? Voy a hacer que te asombres al ver cómo se tambalea tu estabilidad, voy a hacerte temblar. Mi corazón se quema.”

 

– Evdokia Kadi – ”Femme fatale” Parece que lo de parecer sirenas es cosa chipriota… Si hablaba antes de Evridiki cantando a los marineros, Evdokia se dedica a bailar con ellos.

La puesta en escena fue bastante típica (sí, aquí no voy a hacer spoiler, si queréis verla, os veis el vídeo, ahora veréis porqué lo digo). Cuando yo escuché por primera vez ”Femme fatale”, me imaginaba a la cantante bailando con los coristas, que obviamente (no me digáis que la canción no lo demanda) estarían vestidos de marines.

Algo tipo… El bailecito de los marines en ”París es el rey del amor” de la película ”Anastasia”.

 

”Femme fatale”…

 

La letra es curiosa. Evdokia es una ”femme fatale” (tal como indica el título de la canción) y los hombres la desean: ”El buen Dios se apiadó de mí y me dio un arma que me hace fuerte y me dijo: “No te preocupes, muchacha, siempre tendrás un hombre a tus órdenes””, ”Como una mujer fatal hallé el modo de entrar en tus sueños. Y nada puedes hacer, porque soy una diosa. Tu mente quedó atrapada la primera por el hechizo que te causó mi resplandor. A la primera, queridos, todos caísteis”.

Soy muy fan de los momentos en los que cantan los coristas y del ritmo griego y mediterráneo de la canción.

 

 

2009

– Alex Swings Oscar Sings – ”Miss Kiss Kiss Bang” El único tema de burlesque del festival (corregidme si me equivoco) y que cuenta con la presencia de mi admirada Dita Von Teese tenía que estar sí o sí en este top.

”Miss Kiss Kiss Bang” es obra del dúo compuesto por Alex Jörg Christensen y Joseph Oscar Loya (Alex Swings y Oscar Sings, tal y como se les conocía en su representación del país germano en Rusia).

La letra de la canción se la dedican a la propia Dita Von Teese, que hace su aparición estelar tras un pequeño baile de claqué de Oscar (hay que mencionar que antes de este momento, Dita se encuentra sentada en un sofá completamente cubierta por un abrigo negro brillante y un sombrero a juego, los cuales se va quitando a medida que avanza la canción, para, quedarse, finalmente en tacones, medias y un sexy body negro).

La puesta en escena fue bastante acorde con la temática y género de la canción (y a mí que me gusta lo retro y lo vintage más que a un tonto un lápiz, ya os podréis imaginar como me puse al saber que esta canción iba a participar en Eurovisión). A Loya lo acompañaron Alex Swings al piano, un corista y dos bailarinas peinadas y vestidas al más puro estilo pin – up, además de la ya mencionada Dita Von Teese.

En su día, llamaron mucho la atención los pantalones del cantante, Oscar Loya, plateados y super ajustados.

Recuerdo que en 2009, Carlos Sobera tenía un programa magnífico llamado ”Los mejores años de nuestra vida”. Semanas antes del festival, Soraya, nuestra representante de ese año, acudió al programa de Sobera para cantar ”La noche es para ti”. Esa misma noche, Alex Swings y Oscar Sings, actuaron también en el programa cantando ”Miss Kiss Kiss Bang”. Fue la primera vez que yo escuché la canción y… ¡ay! I fell in love immediately. Quise que fuera la ganadora del festival.

De ”Miss Kiss Kiss Bang”, aparte de su versión en inglés para el festival, se sacó una versión en español. De ella rescato esta frase: ”Cuando veo tus ojos yo me vuelvo loco. Son tus labios dulces que deseo. Pensando en ti me caliento. Juntos puede ser peligroso”.

Magnífica candidatura, horrible puesto el que consiguieron (20º).

 

 

2011

– Lena – ”Taken by a stranger” Descubrimos a Lena con la sencilla y encantadora ”Satellite”, con la que ganó el festival de 2010, celebrado en Noruega. Si en Oslo fue una lolita algo gótica, sencilla, dulce, infantil, pizpireta y de sonrisa permanente, cuando pisó el escenario de Düsseldorf, nos demostró que era camaleónica, que había crecido y que era una artista de los pies a la cabeza. Ya nada quedaba de aquella Lena de 2010. Enfundida en un estrecho mono negro que le sentaba como un guante, Lena deleitó a los televidentes con una canción muy distinta a lo que presentó en la edición anterior (y muy diferente a todo lo escuchado en Eurovisión hasta la fecha) y una puesta en escena sencilla pero muy llamativa (aunque yo, personalmente, pienso que al final de la actuación se vino arriba, y asesinó en un momento la canción pronunciando una de las frases totalmente fuera de tono, gritada, en falsete y sin seguir el ritmo de la melodía, cosa que rompió bastante el ambiente creado minutos atrás). Lena fue acompañada de cinco bailarinas (dos coristas y tres bailarinas) vestidas con trajes plateados con la cabeza cubierta, que se movían sutilmente al compás de la música (muchos las compararían con las burbujas Freixenet pero en plateado), aumentando así el tono misterioso y oscuro de la canción (os recomiendo ver el videoclip de ”Taken by a stranger”, es alucinante).

”Taken by a stranger” es una canción de electropop bastante lineal y monótona, la cual puede resultar en ocasiones pesada y cansina, pero, si el oyente lo desea, puede descubrir en ella la obra más tenebrosa, atrapante, seductora de la historia del Festival de Eurovisión. Esta cuenta la historia de una mujer que se está sintiendo amenzada por un extraño (”Taken by a stranger. Stranger things are startin’ to begin” – ”Tomada por un extraño. Cosas extrañas van a empezar [a ocurrir]”) y lo hace de manera extraordinaria.

Si buscas aventura e incertidumbre (musicalmente hablando), ”Taken by a stranger” es tu canción.

 

 

2013

– Amandine Buorgeois – ”L’enfer et moi” ”L’enfer et moi”, una pieza sublime que nadie supo apreciar. La melodía te balancea y te golpea de mil maneras, y la voz de Amandine, rasgada, cálida, seductora, hace que ”L’enfer et moi” sea una canción difícil de olvidar.

La letra es una declaración de intenciones en toda regla. Amandine busca vengarse de su expareja, y parece que lo va a hacer de una forma muy heavy:

”Voy a hacer de tu vida un infierno. Ahí donde te pierdes, mira bien detrás de ti. Porque ahí estaré yo”.

No puedo decir mucho más de esta canción, solo que es una obra de arte en sí misma y pocos supieron valorarla como se merecía.

 

 

2015

– Löic Nottet – ”Rhythm inside” Löic Nottet, un jovencito de 20 años, representó a Bélgica en 2016 y, convirtió ”Rhythm inside”, su canción en una de las candidaturas favoritas a la victoria desde su designación como canción belga en Austria.

Llamó mucho la atención la puesta en escena del tema, la cual, si no recuerdo mal, estuvo enteramente diseñada por el propio Löic Nottet. Fue una puesta en escena minimalista. Le acompañaron cinco coristas vestidos de blanco, tres hombres y dos mujeres.

El tema, oscuro, misterioso, contrastaba mucho con el blanco del vestuario de los coristas y las luces.

Me encanta la parte en la que el coro interpreta incesantemente el estribillo y Loic parece poseído por la música, dejando un susurro que aumentaba más la espectacularidad de la canción.

Una canción impecable.

”We’re gonna rap-op-bop, rap-op-bop, we’re gonna rap-op-bop tonight…”.

 

 

BONUS TRACKS:

– 1967 – Inge Brück – ”Anouschka”
– 1971 – Marianne Mendt – ”Musik”
– 1973 – Nicole y Hugo – ”Baby, baby”
– 1975 – Wess y Dori Ghezzi – ”Era”
– 1976 – Anne – Karine Strom – ”Mata Hari”
– 1978 – Caline y Oliver Toussaint – ”Les jardins de Monaco”
– 1989 – Anna Oxa y Fausto Leali – ”Avrei voluto”
– 2010 – Paula Selling y Ovi – ”Playing with fire”
– 2016 – Nika Kocharov and Young Georgian Lolitaz – ”Midnight Gold”

 

Foto: Last.fm

Fuente: http://www.foroesc.com/foro-historia/

ESCTimes Foro

About Author

Cristina Contero

Cristina Contero

Nacida en un siglo equivocado. Redactora hippie y de mente abierta. Devoradora insaciable de rarezas musicales. Eurofan desde la cuna. De pequeña jugaba a ser Massiel en el festival de 1968. ¡Viva el mundo retro, vintage y ye yé!

Related Articles

1 Comment

  1. Zapatillas Philippe Model Madrid
    Zapatillas Philippe Model Madrid octubre 13, 19:00

    Interesante . Aprendo algo con cada sito web todos los días. Siempre es estimulante poder disfrutar el contenido de otros bloggers. Desearía usar algo de tu post en mi blog, naturalmente pondré un enlace , si no te importa. Gracias por compartir.

Write a Comment

Your email address will not be published.
Required fields are marked *

Radio ESCTimes

App Radio ESCTimes

Get it on Google Play
Enter your username

ESCTimes Social

Agenda ESCTimes


Podcast Radio ESCTimes

Lo más visto

Lo lamentamos. No hay nada que mostrar aún.

Estadísticas

  • 1.517
  • 1.350
  • 24.925
  • 87.807
  • 1.350.048
  • 2.964.124
  • 1.432
Twitter Auto Publish Powered By : XYZScripts.com

Si continuas utilizando este sitio aceptas el uso de cookies. más información

Los ajustes de cookies de esta web están configurados para "permitir cookies" y así ofrecerte la mejor experiencia de navegación posible. Si sigues utilizando esta web sin cambiar tus ajustes de cookies o haces clic en "Aceptar" estarás dando tu consentimiento a esto.

Cerrar